好久没有写博客稿子。最近我的身边有很多事情要做。关于家庭的事情,学校PTA的事情,还有地区庙会等各种活动。不但没有时间写下来,而且说,,很忙就没有气力写下来。
上周末才好一些了。从今天再开始慢慢写一下。大家请多关照。
其中,今天给大家介绍这一个消息。
暫くブログを更新しておりませんでした。ここしばらく私の身辺が何かと多忙で時間が無いというよりも文章を書く気力がありませんでした。家庭、PTA、仕事、祭り・・・どうにか一段落したので、また少しづつ書き始めたいと思います。
最近の出来事から先ずは一つ・・。
原来我的大女儿参加地区的球队活动。她们打的叫PORT BALL。在日本国内比较普遍,但是国外的人不太知道吧?跟篮球有点像。
上个月底,她们参加地区预选。提前监督说,《今年你们的技术还不够,而且你们的精神还没有团结。这样不可能通过预选.》
开始比赛了。她们发挥全力。差一点通过了预选。
私の長女が参加しているポートボールチーム。先月末、地域の予選会に参加しました。以前から監督は・・
(今年の技術とチームワークでは、予選通過は難しいじゃろうなぁ~)と言われていました。
しかし試合当日、彼女達は一致団結、力を発揮して、どうにか予選を通過することが出来ました。
比赛结束的时候,审判吹笛子。孩子们互相拥抱,大声喊,流了眼泪。实在,监督和我们父母的胸内也有热乎乎的气氛。
比赛结束后,先回到学校。监督说比赛感想。赞扬了她们。最后说,,,,
《才通过了预选,要参加本战。更要合作。你们做千羽鶴吧。本战入场行进的时候,挂着千羽鶴,一起行动!》
試合終了の笛が鳴ったとき彼女達はお互い抱き合い大きな声で歓声を上げ、涙を流していました。私達保護者の胸にも熱く込み上げてくるものがありました。
試合を終え、まず学校のグランドに帰って監督は、一人一人名前を挙げながら彼女達の奮闘を褒めてくださいました。そして・・・
「本戦に向けて、技術とチームワークを高めて頑張ろうや。それから・・今年はみんなで千羽鶴を作ろう!みんなで作った千羽鶴と一緒に入場行進しようで!」
球队一共有11个女儿。一个人要做100。有一双姐妹,他们还小,两个人作一百也好。那一共有真好一千了。
她们也要做,家人也要做。前天星期日,练习会的时候,收集全部,才做好千羽鶴。有的很好看,有的不怎么好看。但是每一个包括她们的愿望,激情.
下星期日,要参加本战。各种颜色的一千个折纸鹤带领她们的入场行动。
チームのメンバーは11名。1人が100羽。一組の姉妹は、まだ小さいので二人で100羽。そうすれば丁度1000羽。
選手は勿論、家族も一緒に作ってや・・と監督。一昨日の練習日、みんなが持ち寄った鶴を一つの竿に纏めました。大きいのや小さいの、キレイに折れたものあり、ちょっと難なり?なのも。しかし一つ一つに皆の願いと心が込められている千羽鶴になりました。
来る7月26日の本戦当日には、この鶴が彼女達の入場行進を先導します。